Publicidade
Feira de Frankfurt apresenta os detalhes da sua 74ª edição
PublishNews, Talita Facchini, 17/08/2022
Maior feira do setor tem já confirmada a participação dos principais grupos editoriais do mundo; Centro de Agentes Literários e Scouts já está lotado e mais de 80 autores participarão da programação

A Feira do Livro de Frankfurt anunciou nesta quarta (17) as novidades da sua 74ª edição, marcada de 19 a 23 de outubro.

Maior evento internacional para a indústria editorial e livreira, a feira mais uma vez deixou clara a sua posição na defesa da diversidade de publicação, da pluralidade e contra qualquer tipo de discriminação. “Esses valores básicos são visíveis no programa de eventos deste ano”, resume Juergen Boos, presidente da feira.

Nomes como Mohsin Hamid, o Prêmio Nobel Abdulrazak Gurnah, a ativista climática Luisa Neubauer, a ensaísta espanhola Irene Vallejo, o escritor ucraniano Serhij Zhadan, e a marroquina Leïla Slimani fazem parte da extensa lista de autores confirmados.

Nesta edição de retomada – após duas edições afetadas pela pandemia – a Feira de Frankfurt terá a participação dos principais grupos editoriais do mundo como Penguin Random House, Simon & Schuster, Hachette, Scholastic, HarperCollins, Macmillan, Ingram, Taylor & Francis, Springer Nature, Holtzbrinck, entre outros. Serão 4 mil expositores no total de cerca de 80 países e, além disso, o serviço de streaming Spotify e a plataforma de vídeos TikTok também estarão representados na feira.

Sobre o Centro de Agentes Literários e Scouts (LitAg) – que este ano estará no Hall 4.2 , todas as 456 mesas já estão ocupadas.

Traduzir. Transferir. Transformar.

Com o tema Traduzir. Transferir. Transformar., Frankfurt colocará um foco especial na tradução e no papel dos tradutores como mediadores entre culturas e idiomas. A ênfase não está apenas na tradução de textos para outras línguas, mas também na tradução como ato comunicativo. Boos, presidente do evento, falou sobre o assunto na sua participação no InterLivro. Para conferir a conversa é só clicar aqui.

A feira terá ainda um programa de financiamento de tradução que estará no centro de cada aparição da Espanha, país Convidado de Honra. Este ano, juntamente com a associação de tradutores alemães, haverá também um programa diversificado de eventos que acontecerá no Centro Internacional de Tradução, no Hall 4.0. No local, discussões sobre o papel e a visibilidade dos tradutores e editores e outras palestras sobre temas como leitura sensível e tradução pós-colonial farão parte da programação.

Ucrânia

O Hall 4.0 também irá abrigar um estande coletivo de 100 m² de editoras e instituições livreiras ucranianas. Além disso, a feira organizará um workshop para editores da Europa Central e Oriental com foco na Ucrânia. com financiamento do Ministério das Relações Exteriores da Alemanha.

Frankfurt Kids

Pela primeira vez, o evento terá a conferência internacional Frankfurt Kids. Perguntas como o que faz um bom livro infantil hoje, como estão sendo contadas as histórias para os jovens leitores e o papel que a diversidade desempenha neste contexto serão respondidas na quarta-feira (19), com a presença de especialistas da indústria editorial. A conferência está marcada para ocorrer das 9h30 às 12h.

Nos dias 19 e 20 de outubro, líderes internacionais da indústria e formadores de opinião se reunirão no Publishing Perspectives Forum para discutir novos desafios e analisar tendências. Os palestrantes vão desde altos executivos de empresas multinacionais até empresários influentes e proprietários de pequenas empresas que estão ativamente envolvidos na formação do futuro da publicação.

Frankfurt Studio

O Frankfurt Studio volta ao espaço da feira para oferecer eventos híbridos. É neste local que acontecerá, por exemplo, o tradicional CEO Talk – com convidado a ser anunciado em breve. Na quarta o foco da programação será no uso de dados para a publicação e na quinta, o foco será a publicação acadêmica.

Autores em destaque

Os autores convidados farão suas aparições no palco da ARD. Estão previstas discussões com cerca de 80 autores, incluindo o ganhador do Prêmio Nobel Abdulrazak Gurnah, o vencedor do Prêmio da Paz do Comércio Livreiro Alemão Serhij Zhadan, Donna Leon, Robert Menasse, Péter Nádas, Fernando Aramburu, Andrej Kurkow, Ian Kershaw, David Van Reybrouck, Charlotte Link e Andrea Wulf, entre outros.

[17/08/2022 11:00:00]
Matérias relacionadas
O apoio financeiro pode cobrir parte dos custos de publicação de uma obra, incluindo a tradução de uma obra do polonês para outro idioma
Casas interessadas em publicar autores francófonos no Brasil podem tentar obter apoio financeira da embaixada
Conheça os 30 finalistas de Literatura traduzida, literatura infantojuvenil e Poesia; demais categorias serão anunciadas até o final desta semana
Leia também
Projeto faz parte da nova fase da coleção ‘Clássicos Melhoramentos’ e traz olhar contemporâneo para capas pelo uso expressivo de cores
Decisão judicial estipulou multa de US$ 150 mil para cada uma das 130 obras incluídas no processo e determinou que todos os servidores parem de hospedar o domínio
Espaço, fundado por Valéria Pergentino e Kin Guerra, preza pelo protagonismo de editoras independentes e diálogo com o público leitor e do audiovisual