Publicidade
Mário de Andrade, intérprete do Brasil
PublishNews, Redação, 07/11/2025
Novo livro coloca em perspectiva a presença e a influência da vida negra na obra do escritor

O losango negro: Mário de Andrade, intérprete do Brasil (Cobogó, 336, R$ 96), de Angela Teodoro Grillo, coloca em perspectiva a presença e a influência da vida negra na obra do escritor. A autora, doutora em Letras pela Universidade de São Paulo (USP) e professora de Literatura na Universidade Federal do Pará (UFPA), propõe uma leitura inédita, que mostra o quanto a arte, a cultura e as questões da experiência negra no Brasil atravessaram diferentes dimensões da produção de Mário de Andrade, o “bardo mestiço” — da criação literária à crítica, dos estudos folclóricos e culturais à sua atuação política. O ponto de partida dessa análise é o conjunto de documentos Preto, nomeado desse modo pelo próprio Mário de Andrade e descoberto pela autora nos arquivos do IEB-USP em 2007. Esse material, composto sobretudo de notas de trabalho, com leituras e comentários, reunidas entre o fim da década de 1920 e a morte do modernista, em 1945, abrangem aspectos culturais, históricos e antropológicos relacionados à população negra no Brasil.

Tags: Cobogó
[07/11/2025 08:00:00]
Matérias relacionadas
Livro é um jogo de espelhos entre as duas artes, que acontecem simultaneamente em dois espaços distintos
Além dos descontos nos preços de livros selecionados, haverá programação cultural, cervejinhas e conversas
Três mulheres estão a ponto de dar o salto vertiginoso para o futuro. Um futuro em que elas são as protagonistas da sua história
Leia também
Neste livro, Olúfẹ́mi Táíwò oferece um panorama crítico da identidade como importante plataforma de lutas coletivas, recuperando seu potencial revolucionário
O historiador David Potter reconstrói com precisão e originalidade a trajetória desse líder "extraordinário"
Coletânea revisita momentos centrais da atuação de Lebrun no Brasil, incluindo sua interlocução com Michel Foucault