Publicidade
Literatura e tradução na Casa Guilherme de Almeida
PublishNews, Redação, 29/04/2021
Durante o mês de maio, museu-casa terá três atividades dedicadas aos temas. Programação é gratuita e acontecerá pelas plataformas virtuais.

Durante o mês de maio, a Casa Guilherme de Almeida terá atividades dedicadas à literatura e à tradução. A primeira delas é o curso A especificidade da tradução de cartas, que abordará as singularidades da tradução do tipo textual epistolar do ponto de vista teórico e prático. Após uma aula teórica, pesquisadores e tradutores de recortes das correspondências de Giuseppe Ungaretti, Sigmund Freud e Virginia Woolf falarão de suas experiências com a tradução deste gênero. Serão quatro encontros às quartas-feiras, dias 5, 12, 19 e 26 de maio, das 19h às 21h. As inscrições estão abertas até o dia 3 de maio clicando aqui. Já o curso A tradução da literatura ameríndia clássica: glifos e letras se propõe a discutir como esse texto milenar foi registrado ao longo do tempo, desde a escrita hieroglífica nativa até a escrita alfabética, introduzida pelo conquistador europeu. Aulas às quintas, de 6 a 27 de maio. E, por ocasião do lançamento de Poema dos árabes, de Chânfara, obra pertencente ao conjunto de literatura árabe pré-islâmica e de Onze astros, de Mahmud Darwich, o tradutor Michel Sleiman apresentará ambas as edições e comentará os desafios de traduzir dicções poéticas do passado e do presente e diferentes tradições da literatura de língua árabe. A atividade Poesia de língua árabe de antes e de agora acontecerá pelo YouTube da Casa Guilherme de Almeida no dia 24 de maio às 19h.

[29/04/2021 08:00:00]
Matérias relacionadas
Criado em 2020, o Programa é destinado para pessoas que estejam traduzindo uma obra literária
Bate-papo sobre as obras do cineasta Walter Hugo Khouri e roda de conversa sobre os rios de São Paulo também são destaques da programação
Museu Casa Guilherme de Almeida abriga inicia o evento gratuito no dia 31 de agosto; no dia 7 de setembro, Sárka Grauová participa de bate-papo sobre a literatura de vanguarda brasileira
Leia também
Obra será apresentada na Livraria da Tarde, em São Paulo, por três mulheres: a tradutora Patricia Peterle vai conversar com a professora Maria Carolina Casati, em evento mediado por Beth Leites
Evento será realizado na capital inglesa em março próximo, dentro das ações do Ano da Leitura no Reino Unido; Veja quem já está confirmado
Edição reflete a força da bibliodiversidade no mercado livreiro da cidade e festeja a inauguração de quatro novas livrarias no Centro, em Laranjeiras, na Lapa e na Urca