Publicidade
13ª edição do Transfusão terá participação de tradutora da República Tcheca
PublishNews, Redação, 27/08/2024
Museu Casa Guilherme de Almeida abriga inicia o evento gratuito no dia 31 de agosto; no dia 7 de setembro, Sárka Grauová participa de bate-papo sobre a literatura de vanguarda brasileira

Sárka Grauová e Vilém Flusser fazem parte da programação da Casa Guilherme de Almeida | © Acervo pessoal / Martin Langer
Sárka Grauová e Vilém Flusser fazem parte da programação da Casa Guilherme de Almeida | © Acervo pessoal / Martin Langer

A Casa Guilherme de Almeida traz uma programação em torno da temática Olhar estrangeiro, debatendo as diferentes representações de Brasil que circularam na Europa durante a colonização. O tema também norteia a 13ª edição do Transfusão, encontro anual realizado pelo museu que neste ano começa em 31 de agosto. O 13º Transfusão traz as narrativas de estrangeiros sobre viagens ao Brasil, tradução de obras literárias brasileiras, visões de naturalistas e cientistas europeus sobre a Amazônia, repercussões do passado colonial nas autoimagens do Brasil e muito mais.

No sábado, dia 31 de agosto, a partir das 14h, a visita O Estrangeiro de Macunaíma inicia o passeio pelo acervo do museu Casa Guilherme de Almeida, rico em obras de modernistas como Anita Malfatti Di Cavalcanti, Tarsila do Amaral. Em seguida, o público seguirá para a Casa Mário de Andrade, onde poderá conhecer a exposição imersiva A origem de Macunaíma, que conduz os visitantes à Amazônia por meio de experiência virtual e realidade aumentada. A proposta dessa mostra é seguir os passos do etnólogo alemão Theodor Koch-Grünberg, cuja pesquisa inspirou Mário de Andrade a escrever o livro Macunaíma.

Dando continuidade a esta temática das expedições à Amazônia feita por Koch-Grünberg, no dia 4 de setembro, às 19h, o público poderá participar do bate-papo Mário de Andrade e a Etnografia Alemã, com o antropólogo Erik Petschelies. A conversa mostrará como os relatos do etnólogo alemão, e os mitos indígenas coletados por ele, foram fundamentais para o romance Macunaíma.

E o Transfusão 2024 também terá programação infantil no dia 7 de setembro, a partir das 11h. Na oficina Olhares brasileiros: pinturas que contam histórias, comandada pelas educadoras Ana Paula Iannone e Ialê Cardoso, os pequenos criarão as próprias obras de arte tendo como inspiração a rica diversidade da nossa fauna, flora e cultura, como se estivessem apresentando o Brasil para o resto do mundo. A atividade ocorre no deck da Casa Guilherme de Almeida.

Ainda no dia 7, às 14h, acontece o bate-papo Do tcheco ao português: literatura de vanguarda brasileira, com a tradutora e ensaísta tcheca Sárka Grauová. Nesta conversa, Grauová compartilha experiências em relação à literatura brasileira, já que foi a responsável por traduzir para o tcheco as obras Macunaíma (1928), de Mário de Andrade, Memórias póstumas de Brás Cubas (1881), de Machado de Assis, e Triste fim de Policarpo Quaresma (1915), de Lima Barreto. A atividade tem o apoio da Embaixada da República Tcheca.

Já o encontro Traduzindo a Amazônia, com as professoras universitárias e tradutoras Andrea Cesco, Luana Freitas e Marie-Helène Torres, ocorre no dia 10 de setembro, às 19h. Aqui, as pessoas presentes conhecerão a importância da tradução de obras inéditas de literatura de viagem para o português, com destaque aos relatos de viajantes europeus e norte-americanos sobre a Amazônia. Inclusive de mulheres como Marie Octavie Coudreau que percorreu e fotografou o território amazônico brasileiro em 1900, com os relatos registrados no livro Viagem ao Cuminá, traduzido por Marie-Helène Torres, doutora em Estudos da Tradução pela Katholieke Universiteit Leuven, na Bélgica.

No dia 14, durante a visita Extremo Oriente e Modernismo, das 11h às 12h30, o educador Rodrigo Vieira mostra aos presentes as influências e diálogos entre a arte moderna e produções do Japão e da China, tendo em vista que Guilherme de Almeida manteve um acervo de artefatos desses dois países, além de se relacionar bastante com a literatura do oriente, tanto que era escritor de haicais e inventou o formato brasileiro do poema japonês. Guilherme também foi fundador da Aliança Cultural Brasil-Japão, entidade sem fins lucrativos com o objetivo de desenvolver o intercâmbio cultural entre os dois países.

E o tema Olhar estrangeiro se estende até outubro com o curso Vilém Flusser e a Bienal de São Paulo: Virada etnográfica das artes nos dias 16, 23 e 30 de outubro, às 19h. A rápida formação, ministrada pelo professor e pesquisador em literatura Rafael Alonso, busca refletir sobre a contribuição do filósofo Vilém Flusser no debate da “arte africana”, “arte negra” e “arte primitiva” durante a Bienal de São Paulo. Flusser participou ativamente de debates sobre a reformulação da Bienal no final da década de 1960, e integrou a equipe de curadoria na 12ª Bienal, em 1973.

Para ficar por dentro da programação completa do 13º Transfusão e demais atividades da Casa Guilherme de Almeida, acesse o site.

SERVIÇO

13º Transfusão - Encontro sobre tradução e outros trânsitos (31 de agosto a 14 de setembro)

Terça-feira a domingo, das 10h às 18h

Programação gratuita

Local: Casa Guilherme de Almeida (Rua Macapá, 187 – São Paulo / SP)

[27/08/2024 10:00:00]
Matérias relacionadas
Evento inclui show literário da narradora de histórias Flora Manga e atividades voltadas ao público infantil em outras livrarias cariocas
Obras de autores contemporâneos - de Scholastique Mukasonga, Jeferson Tenório, Bianca Santana, Igor Pires e Alessandra Roscoe -​ foram as mais vendidas nos cinco dias de evento
Delegação brasileira é formada pelos autores Amara Moira​, Eliana Alves Cruz, Luciany Aparecida, ​Luna Vitrolira e Vinicius Jatobá e pelo curador Júlio Ludemir
Leia também
Criado para incentivar o hábito da leitura desde cedo, evento é realizado em vários países e reforça o papel da saga como porta de entrada para o universo literário
Adriana Marcolini oferecerá uma leitura crítica de trechos, ao lado da atriz Giovanna de Toni em um evento gratuito no Instituto Italiano de Cultura do Rio
Evento inclui show literário da narradora de histórias Flora Manga e atividades voltadas ao público infantil em outras livrarias cariocas