Publicidade
Nova edição de Esopo
PublishNews, Redação, 26/11/2025
'Esopo — fábulas completas' revisita as antigas fábulas gregas em uma experiência de leitura completamente nova

A edição Esopo — Fábulas completas (Cosac Edições, 564 pp, R$ 125 — Trad.: Maria Celeste C. Dezzotti) reúne 383 fábulas atribuídas a Esopo, traduzidas diretamente do grego pela professora da Unesp, que propôs uma nova maneira de organizar a obra. Ela optou por utilizar como fontes a compilação do editor Émilie Chambry — tida como referência — e acrescentou a do também editor Ben Perry, mais atual e completa que a anterior. Com isso, somam-se 26 fábulas ao corpus comumente adotado. Outra novidade da tradutora para a edição é a disposição da moral, destacada e separada da narrativa para deixar claro o seu caráter argumentativo — e não de conduta ou comportamento, como se convencionou referir às fábulas. A edição é enriquecida com ilustrações do artista Eduardo Berliner, que criou uma nova interpretação pictórica das fábulas, apresentadas em ordem alfabética.

[26/11/2025 08:27:58]
Matérias relacionadas
Obra em que Isabel Allende explora os vínculos entre comida, erotismo e identidade
Livro apresenta histórias não lineares em futuros permeados pela tecnologia
'Contos de quilombo' traz em suas páginas a Vovó Cambinda, pequena em estatura, mas grande em sabedoria, a contar histórias de personagens não tão conhecidos da cultura dos povos originários africanos
Leia também
Obra em que Isabel Allende explora os vínculos entre comida, erotismo e identidade
Livro apresenta histórias não lineares em futuros permeados pela tecnologia
'Contos de quilombo' traz em suas páginas a Vovó Cambinda, pequena em estatura, mas grande em sabedoria, a contar histórias de personagens não tão conhecidos da cultura dos povos originários africanos